Французский и итальянский по Скайпу с профессиональным преподавателем, то есть со мной :-) Venez nombreux! Venite numerosi! You are more than welcome!

среда, 30 января 2013 г.

Амигуруми для начинающих


Если вам какой-нибудь преподаватель ин.яза или переводчик скажет, что он знает в иностранном языке абсолютно всю лексику из абсолютно любой сферы жизни, не верьте! Пусть не пизд... не свистит! 

Одна моя итальянская знакомая попросила меня на днях перевести ей инструкцию амигуруми по изготовлению одного симпатичного кроля. И где она только откопала этот русский блог, когда итальянских пруд пруди!

В общем, в воскресенье вместо того чтобы заниматься камасутрой я занималась амигуруми.


Если учесть, что это японское крючкотворное искусство я вижу первый раз в жизни, то пришлось немного попыхтеть. Там куча сокращений и все они вредные – ну никак не получалось сначала из букв Ж-О-П-А составить слово ВЕЧНОСТЬ!

А потом ничего, поперло! И вечность в четыре буквы уместилась! Так что если и вы вдруг устали от камасутры и вам вдруг понадобится, вот вам вреднющие сокращения амигуруми. На итальянском и русском, естественно.

Amigurumi: abbreviazioni. // Амигуруми: сокращения.
cat (catenella) = вп (воздушная петля)
mb (maglia bassa) = сбн (столбик без накида)
ma (maglia alta) = стсн (столбик с накидом)
mbss (maglia bassissima) = псбн (полустолбик без накида, соединительный столбик)
mma (mezza maglia alta) = пссн (полустолбик с накидом)
aum (aumento, 2 maglie nella stessa maglia sottostante) = пр (прибавка, 2 столбика в одну петлю)
dim (diminuzione, si lavorano 2 maglie insieme) = уб (убавка, 2 столбика вместе)

В общем, перевод готов и уже отправлен по нужному адресу, знакомая купит от моего имени еду для собак из приюта мне очень благодарна и обещала больше не приставать сделать в скором времени этого кроля.

А я теперь эксперт, это вам не амигуруми для начинающих! Зовите меня просто 編み包み ;-)

Фото взято из Википедии.

2 комментария: